ΑΦΙΕΡΩΜΑΤΑ ΠΟΙΗΣΗΣ

ΣΥΓΧΡΟΝΟΙ ΑΜΕΡΙΚΑΝΟΙ ΠΟΙΗΤΕΣ

DENISE LEVERTOV (1923-1997)

 

CANCION

Όταν είμαι ουρανός

ένα αστραφτερό πουλί

με χαράζει με το μαχαίρι του τραγουδιού.

Όταν είμαι η θάλασσα

παράφορα σύννεφα βουτούν μες στους καθρέφτες μου,

διασπούν την μαλακή αναπνοή μου με πορφυρούς λυγμούς.

Όταν είμαι η γη

αισθάνομαι την πέτρινη πέτσα μου να φθείρεται:

βότσαλα, χαλίκια, λεπτότατη σκόνη, τίποτα.

Όταν είμαι γυναίκα – Αχ! όταν είμαι

γυναίκα,

οι αλυκές μου ξεχυλίζουν, όλο ξεχυλίζουν,

και ποιήματα παραβιάζουν τις κλειδαριές του λαιμού μου.

~~~~~~~~~~~~

 

ΥΜΝΟΣ ΣΤΟ ΘΕΟ ΕΡΩΤΑ

Ω Έρωτα, εσύ που σιωπηλά χαμογελάς, άκουσέ με.

Άσε τη σκιά της φτερούγας σου

να μ’ ακουμπήσει.

Άφησε την παρουσία σου

να με τυλίξει, σαν το σκοτάδι

να ‘ταν κύκνου πούπουλα.

Άσε με να δω το σκοτάδι αυτό

με τη λάμπα στο χέρι,

τον τόπο αυτό να γίνεται

ο άλλος τόπος

ο ιερός, του πόθου.

Νυσταγμένε θεέ,

βράδυνε τους τροχούς της σκέψης μου

για ν’ ακούω μόνο

το χιονένιο σου θρόισμα

σαν με κυκλώνεις.

Κλείσε με μαζί με τον αγαπημένο μου

στον κλοιό-καπνό της δύναμής σου,

για να γίνουμε, ο ένας για τον άλλο,

μορφές φλόγας,

μορφές καπνού,

μορφές σάρκας

πρωτοειδομένες μες στο σούρουπο.

 

DENISE LEVERTOV (1923-1997)

ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ:

H Ντενίζ Λέβερτοφ (Priscilla-Denise Levertov) γεννήθηκε το 1923 στο Έσεξ (Αγγλία) όπου και μεγάλωσε. Παντρεύτηκε τον Αμερικανό συγγραφέα Μίτσελ Γκούντμαν και εγκαταστάθηκε στην Αμερική το 1948, όπου και πρωτοδημοσίευσε ποιήματά της. Ήταν υπεύθυνη για την ποίηση στο περιοδικό Nation και δίδαξε ποίηση σε πολλά Πανεπιστήμια. Τιμήθηκε με το βραβείο Γκούγκενχαϊμ. Έλαβε ενεργό μέρος στις αντιπολεμικές διαδηλώσεις για τον πόλεμο του Βιετνάμ, στα τέλη της δεκαετίας του 1960. Επηρεασμένη κυρίως από τον Γουίλιαμ Kάρλος Γουίλιαμς και τους άλλους ποιητές της σχολής τού Μπλακ Μάουντεν, η Λέβερτοφ έχει τη δική της φωνή, ζεστή, λυρική αλλά και έντονα πολεμική.

 

Πηγή φωτογραφίας: myopicpoets.blogspot

 

 

 

Εργογραφία:

Η διπλή εικόνα (The Double Image) 1946

Εδώ και τώρα (Here and Now) 1957

Διασχίζοντας τη στεριά προς τα νησιά (Overland to the Islands) 1958

Mε τα μάτια στο πίσω μέρος του κεφαλιού μας (With Eyes at the Back of our Heads) 1959

H κλίμακα του Ιακώβ (The Jacob’s Ladder) 1962

A, δοκίμασε και δες (Ο, Τaste and See) 1964

O χορός της θλίψης (Τhe sorrow Dance) 1967

Μαθαίνοντας ξανά το αλφάβητο (Relearning the Alphabet) 1970

Να μείνω ζωντανή (To stay Alive) 1971

Χνάρια (Footprints) 1972

Η απελευθέρωση της σκόνης (The Freeing of the Dust) 1972

Ο ποιητής μέσα στον κόσμο (The Poet in the World) 1960 (θεωρητική μελέτη)

 

Από την ποιητική ανθολογία “ΣΥΓΧΡΟΝΟΙ ΑΜΕΡΙΚΑΝΟΙ ΠΟΙΗΤΕΣ”

ΕΠΙΛΟΓΗ-ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ: Κατερίνα – Αγγελάκη Ρουκ

Εκδόσεις “ύψιλον/βιβλία” – Ιούνιος 1983

~~~~~~~~~~~~~

Επί-Λόγου – Λεύκωμα – Σεπτέμβριος 2022